Chùm lục bát mini của Phạm Ngọc Hiền được dịch ra tiếng Anh

 

CHÙM LỤC BÁT MINI
                                       Phạm Ngọc Hiền
* Tôi đang ở cuối tuổi hè
Buồn ơi, xin chậm lối về tuổi thu

* Tôi mơ mình chẳng giống ai
Và tôi cũng ước chẳng ai giống mình

* Đời buồn, tôi vẽ vầng trăng
Vẽ bao năm tháng chẳng tròn giấc mơ

* Thôi đừng nhảy nhót chim ơi
Bao nhiêu hoa rụng còn gì là xuân

* Mùa xuân em muốn nói gì
Mà nghe hoa lá rầm rì lời yêu

* Từ khi em bước sang mùa
Ngại ngùng ngọn gió thổi lùa tóc mây

* Sông Ba bên lở bên bồi
Nửa trôi thì nhớ, nửa bồi thì thương

* Biết rằng Tháp Nhạn vẫn còn
Mà người Nhạn Tháp có mòn đợi trông ?

* Em đi có nhớ Sài Gòn
Có thương con mắt đỏ mòn một phương

* Mưa giăng trắng phố Sài Gòn
Tôi giăng nỗi nhớ thuở còn chưa xa

Người dịch: Võ Thị Như Mai (Úc)

 


Phamngochien.com - 12:31 - 28/10/2023 - Bài của Phạm Ngọc Hiền          

Gửi bình luận